모음 Mo-eum. Klik op een kaart voor klank, romanisering en voorbeeldwoord.
Het moderne Hangul heeft 21 klinkers: 10 basisklinkers en 11 samengestelde klinkers.
De basisklinkers zijn ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ en ㅣ. Samengestelde klinkers
maken daar vormen van zoals ㅐ, ㅔ, ㅘ, ㅝ, ㅢ en ㅚ. De klinker bepaalt hoe het
lettergreepblok staat: naast elkaar, onder elkaar, of gemengd.
Nederlandstaligen herkennen ㅜ, ㅔ en de eind-ng snel. ㅡ en ㅓ vragen meer aandacht.
Leer eerst het verschil tussen open ㅏ /a/, open ongerond ㅓ /eo/, rond ㅗ /o/
en ㅜ /u/. Voeg daarna de j-klinkers ㅑ, ㅕ, ㅛ en ㅠ toe. Oefen de samengestelde
klinkers pas wanneer die basis staat.
Wist je dit?
De tien basisklinkers zijn opgebouwd uit drie filosofische symbolen: ㆍ (hemel), ㅡ (aarde) en ㅣ (de mens ertussen). Hun combinaties weerspiegelen de neoconfucianistische kosmologie van Korea in de 15e eeuw. Je ziet die logica in ㅏ (ㅣ + ㆍ rechts) en ㅓ (ㆍ links van ㅣ).
Kernmodel voor uitspraak
Beginnersweergave. Schakel om als je meer of minder detail wilt.
Drie medeklinkerfamilies
Koreaanse stops komen in gewone, luchtige en gespannen versies. Maak er niet één Nederlandse klank van.
Lees per blok
Behandel elk vierkant Hangul-blok als één klankslag, niet als losse letters op een rij.
Batchim verandert klank
Een eindmedeklinker klinkt vaak anders dan dezelfde letter aan het begin van een lettergreep.
Gebruik audio boven spelling
Romanisering helpt kort, maar je oren moeten de doorslag geven.
10BasisklinkersBeginner
ㅏ
tik om te draaien
ㅏ
a/a/
아 A
Als de 'a' in 'bad' of 'vader'
아버지·father
ㅑ
tik om te draaien
ㅑ
ya/ja/
야 Ya
Als 'ja' in 'ja hoor' — 'j' + 'a'
야구·baseball
ㅓ
tik om te draaien
ㅓ
eo/ʌ/
어 Eo
Open en ongerond — de Engelse 'u' in 'cup' komt het dichtst; NIET als de 'o' in 'bos' (gerond) of de Nederlandse 'eu'.
어머니·mother
ㅕ
tik om te draaien
ㅕ
yeo/jʌ/
여 Yeo
Als 'j' + ㅓ — begin met een 'j' en glijd direct naar de open, ongeronde ㅓ-klank
여기·here
ㅗ
tik om te draaien
ㅗ
o/o/
오 O
Als de 'o' in 'zo' of 'boot' — tuit je lippen duidelijk. Veel ronder dan de 'o' in 'bos'.
오늘·today
ㅛ
tik om te draaien
ㅛ
yo/jo/
요 Yo
Als 'jo' in 'jota' of 'joris'
요리·cooking
ㅜ
tik om te draaien
ㅜ
u/u/
우 U
Als de 'oe' in 'boek' of 'moe'
우리·we / our
ㅠ
tik om te draaien
ㅠ
yu/ju/
유 Yu
Als 'joe' — combineer 'j' met de 'oe' uit 'boek'
유리·glass
ㅡ
tik om te draaien
ㅡ
eu/ɯ/
으 Eu
Geen direct equivalent; neem de Nederlandse 'eu' (deur), maar trek je lippen helemaal plat en breed. Het lippen-ronden is precies wat je NIET moet doen.
음악·music
ㅣ
tik om te draaien
ㅣ
i/i/
이 I
Als de 'ie' in 'niet' of 'lied'
이름·name
11Samengestelde klinkers: 이중모음Gevorderd
Gebouwd door twee basisklinkers te combineren. De klank glijdt van de ene naar de andere.
ㅐ
tik om te draaien
ㅐ
ae/ɛ/
애 Ae
Als de 'e' in 'bed' of 'met'
새·bird
ㅒ
tik om te draaien
ㅒ
yae/jɛ/
얘 Yae
Als 'je' in 'jetski' — 'j' + 'e' uit 'bed'
얘기·story / talk (casual)
ㅔ
tik om te draaien
ㅔ
e/e/
에 E
Dicht bij de 'e' in 'bed', soms iets hoger; in modern Koreaans voor veel sprekers bijna gelijk aan ㅐ
에너지·energy
ㅖ
tik om te draaien
ㅖ
ye/je/
예 Ye
Als 'je' in 'jezus' of 'ja, echt'
예쁘다·to be pretty
ㅘ
tik om te draaien
ㅘ
wa/wa/
와 Wa
Als 'wa' in 'water'
와인·wine
ㅙ
tik om te draaien
ㅙ
wae/wɛ/
왜 Wae
Als 'we' in 'web' — 'w' + 'e' uit 'bed'
왜·why
ㅚ
tik om te draaien
ㅚ
oe/ø/
외 Oe
Klinkt nu als ㅔ — als 'ee' in 'meer', NIET als de Nederlandse 'eu'
외국·foreign country
ㅝ
tik om te draaien
ㅝ
wo/wʌ/
워 Wo
Als 'wo' in 'wonder' — 'w' + 'o' uit 'bos'
뭐·what
ㅞ
tik om te draaien
ㅞ
we/we/
웨 We
Als 'we' in 'web' of 'wet'
웨이터·waiter
ㅟ
tik om te draaien
ㅟ
wi/wi/
위 Wi
Als 'wie' in 'wieden' of 'wiedewiedewijd'
위험·danger
ㅢ
tik om te draaien
ㅢ
ui/ɯi/
의 Ui
Gevaarlijk: NIET als de Nederlandse 'ui' (huis)! Begin bij de vlakke ㅡ-klank en glijd dan pas naar de 'ie'.
의사·doctor
Volledige referentie
Teken
Roman.
Naam
Klank
Voorbeeld
ㅏ
a
/a/
아 A
Als de 'a' in 'bad' of 'vader'
아버지(father)
ㅑ
ya
/ja/
야 Ya
Als 'ja' in 'ja hoor' — 'j' + 'a'
야구(baseball)
ㅓ
eo
/ʌ/
어 Eo
Open en ongerond — de Engelse 'u' in 'cup' komt het dichtst; NIET als de 'o' in 'bos' (gerond) of de Nederlandse 'eu'.
어머니(mother)
ㅕ
yeo
/jʌ/
여 Yeo
Als 'j' + ㅓ — begin met een 'j' en glijd direct naar de open, ongeronde ㅓ-klank
여기(here)
ㅗ
o
/o/
오 O
Als de 'o' in 'zo' of 'boot' — tuit je lippen duidelijk. Veel ronder dan de 'o' in 'bos'.
오늘(today)
ㅛ
yo
/jo/
요 Yo
Als 'jo' in 'jota' of 'joris'
요리(cooking)
ㅜ
u
/u/
우 U
Als de 'oe' in 'boek' of 'moe'
우리(we / our)
ㅠ
yu
/ju/
유 Yu
Als 'joe' — combineer 'j' met de 'oe' uit 'boek'
유리(glass)
ㅡ
eu
/ɯ/
으 Eu
Geen direct equivalent; neem de Nederlandse 'eu' (deur), maar trek je lippen helemaal plat en breed. Het lippen-ronden is precies wat je NIET moet doen.
음악(music)
ㅣ
i
/i/
이 I
Als de 'ie' in 'niet' of 'lied'
이름(name)
ㅐ
ae
/ɛ/
애 Ae
Als de 'e' in 'bed' of 'met'
새(bird)
ㅒ
yae
/jɛ/
얘 Yae
Als 'je' in 'jetski' — 'j' + 'e' uit 'bed'
얘기(story / talk (casual))
ㅔ
e
/e/
에 E
Dicht bij de 'e' in 'bed', soms iets hoger; in modern Koreaans voor veel sprekers bijna gelijk aan ㅐ
에너지(energy)
ㅖ
ye
/je/
예 Ye
Als 'je' in 'jezus' of 'ja, echt'
예쁘다(to be pretty)
ㅘ
wa
/wa/
와 Wa
Als 'wa' in 'water'
와인(wine)
ㅙ
wae
/wɛ/
왜 Wae
Als 'we' in 'web' — 'w' + 'e' uit 'bed'
왜(why)
ㅚ
oe
/ø/
외 Oe
Klinkt nu als ㅔ — als 'ee' in 'meer', NIET als de Nederlandse 'eu'
외국(foreign country)
ㅝ
wo
/wʌ/
워 Wo
Als 'wo' in 'wonder' — 'w' + 'o' uit 'bos'
뭐(what)
ㅞ
we
/we/
웨 We
Als 'we' in 'web' of 'wet'
웨이터(waiter)
ㅟ
wi
/wi/
위 Wi
Als 'wie' in 'wieden' of 'wiedewiedewijd'
위험(danger)
ㅢ
ui
/ɯi/
의 Ui
Gevaarlijk: NIET als de Nederlandse 'ui' (huis)! Begin bij de vlakke ㅡ-klank en glijd dan pas naar de 'ie'.
의사(doctor)
Bouw lettergrepen
Combineer medeklinkers en klinkers tot volledige lettergreepblokken.